翻译:我喜欢你,喜欢你的一切

Hello everyone,

I am so excited to share with you an English translation of a famous line from a Chinese novel, “I love you, you are everything to me.” The novel is called “Dream of the Red Chamber” and the line is from the first chapter.

In the novel, the character known as Yang Shen says this line to his future wife, Ying Ying. He says it at a time when they are facing a difficult decision about their future, and he is describing how much he loves her and appreciates all that she is to him.

This line has become a classic and has been widely interpreted as a beautiful expression of love and devotion. It is a line that can be used to describe the love between a family, a partner, or a friend.

I wanted to share this translation with you because it is a beautiful and powerful way to express your love for someone. It is a line that can be used in a variety of contexts and can help you express your feelings in a way that is meaningful and romantic.

I hope this translation is helpful and gives you a new perspective on the expression of love. Thank you for reading!

Categories:

Tags:

Comments are closed